martes, 10 de junio de 2008

El legado del Imperio Espanol: De como conoci a una filipina que hablaba tagalo.

La del alba seria cuando el relinche de un caballo perturbo mi placido sueno. Pastaba en la puerta de mi tienda, me levante de la cama y me acerque a el. Equino - le dije -, como osas despertarme a tan temprana hora, si ni los pajaros saludan con su canto a la inflamada aurora? Sal de aqui, te lo ordeno, o te dejare tres dias sin paja ni heno. Al parecer el animal no entendia de florituras en lengua hispana, y se limito a mirarme de reojo, con absoluta indiferencia, y siguio rumiando. Yo me dirigi a la cabana, me preparaba para otro dia en la cocina, de modo que me fui al aseo, me lave la cara, y me fui a la cocina.
Alli estaban todos; listos para engullir el copioso y calorico desayuno americano, aderezado, para colmo, por la mano del chef aleman. Entre tanto ojo teutonico, melena dorada desde la raiz, espaldas de gladiador y gladiadora y pieles de color porcino-ario, destacaba la fina y menuda figura de una chica con evidentes rasgos asiaticos. Asiatica por sus rasgos, si, y asiatica por su silencio.
Guer ar llu from? le pregunto. Filipins, me responde con la educada sonrisa oriental.
Ah, Filipinas. - dije yo como cualquier senor Kovacs. And guat is llor neim? Pongamos que se llamaba Jennifer Lola, porque no recuerdo el nombre de casi nadie. Entonces le pregunte si sabia algo de espanol, y ella me dijo que no, que ni una palabra. Caspita! dije para mis adentros, y que ha sido del legado espanol? Guat is llor lenguich? le pregunto. Me dijo que su lengua materna es el tagalo. Tagalo is full of spanish words. - le dije.
Oh, rili?
Yes.
La pobre se quedo un poco desconcertada, y le explique que Filipinas fue una colonia espanola y que su lengua estaba formada por palabras espanolas, palabras que se refieren a objetos y conceptos que no existian en Filipinas antes de la llegada de mis compatriotas. Se quedo sorprendida, o pensativa, o quiza ya sabia todo esto, una cara asiatica no se descifra asi como asi. El caso es que se quedo en silencio mientras e miraba.
- Zapato! - grite mirandole a los ojos.
- Oh, zapato! zapato! zapato!zapato,yes!
- Cuchara! - continue.
- Oh, cuchara, oh
- Armario, sarten, tenedor, ventana, puerta!
- OOOh!! Yes, yes, de seim!
Asi seguimos durante un rato con nuestro intercambio cultural, que nos enriquecio, hasta que agotamos casi todos los objetos que nos rodeaban en la cocina. Una palabra llevaba a la otra. Hasta que al final, por alguna razon inexplicable, llegamos a la palabra puta. Y si, esta tambien era otra perla del legado espanol.
- Puta! - le grite. Ella sabia que no se lo decia a ella, sino que era nuestra forma de afianzar una amistad que crecia palabra por palabra.
- Oh, put...oh..! - Se reia con la mano en la boca, incapaz de reproducir la palabra, porque ella era una senorita y todo eso. Pero al final, tras mucho decirle puta, se solto, y lo dijo.
- Puta!
- Muy bien! - le dije yo premiando su comportamiento. Ella parecia muy satisfecha por la catarsis provocada. Sabia que estaba diciendo una palabra fea, prohibida, pero que nadie mas que yo sabia su significado. Eso la relajaba. Senti que "puta" creaba un puente solido entre ella y yo, "puta" era nuestro delito comun. Puta trascendia todas nuestras diferencias culturales, raciales y sexuales.
Y despues, al igual que cualquier chica que se deja llevar por la lujuria la primera noche y luego se arrepiente de lo hecho, me recordo: Bat ai am a gud guel.
- Of curs, ai nou ai nou! - le dije yo con la socarroneria que solo los que me conocen reconocen.
Despues llego un frances, y dijo: puta, dis is prostitut in spanish. Y ella enrojecio.

Los franceses siempre han ansiado nuestras colonias. Yo llevaba un par de naranjas en la mano, asi que me aleje del frances, por lo que pudiera pasar...

1 comentario:

Edu dijo...

Es correcto. En el trayecto de Como a Lucerna el noviembre pasado dos filipinos residentes en Dubai no sabían nada de español y nos hablaron de algunas palabras coincidentes en tagalo. Zapato era una de ellas, aunque no recuerdo más dado mi alzheimer incipiente. Por cierto, el David Cuesta ya te ha bautizado como "el pinche". Ardo en deseos de que cuelgues alguna foto del paisaje inefable y otras de animales como grizzlies, lobos y demás animales sin olvidar al conductor pesado.

See you...